Недавно у Международного Генеалогического Центра появился новый раздел на YouTube-канале. Там публикуются короткие видео-истории, которые снимает Наташа Корнева — блогер-путешественник и сотрудник Центра. Наташа недавно работает в компании и только постигает основы сложной и увлекательной науки генеалогии. Вместе со зрителями она разбирается в таких замысловатых понятиях как «метрическая книга», «ревизская сказка» и других. В своих путевых заметках Наташа даже раскрывает некоторые фирменные секреты маститых специалистов Центра.
Первым заданием нового сотрудника МГЦ было отправиться в Ивано-Франковскую область, где уже трудились в архивах два опытных специалиста: Петр Ремпель и Дмитрий Белановский. Архивный поиск — процесс кропотливый, требующий усидчивости и внимательности. Сможет ли юная любознательная девушка высидеть несколько часов в читальном зале архива наряду с опытными архивистами-генеалогами? Или ей больше по душе работа «в полях» — интервью с бабушкой, которая, увы, плохо слышит и совсем не говорит по-русски? Или поиск дома, где жили предки заказчика. И сможет ли обаяние и пытливость победить бюрократические препоны государственной системы? Об этом и не только в первом видео из серии «По следам предков» смотрите на нашем канале.
Субтитры к видео
Новый сотрудник МГЦ
Наталья Корнева: Всем привет! С вами Наташа Корнева. У меня есть для вас потрясающая новость. Я устроилась на офисную работу, но не в простую компанию, а в Международный Генеалогический Центр, и, если честно, я тоже до конца не понимаю, чем там конкретно занимаются сотрудники, но мне уже там очень даже нравится. Во-первых, Международный Генеалогический Центр по индивидуальным заказам восстанавливает родословную. Ну, а я же Корнева, и для моей фамилии нет, наверное, идеальнее работы. Во-вторых, мне дали идеальное задание: отправиться на Украину и снять работу наших сотрудников, да и самой понять вообще, чем они занимаются. Я и поехала, кое-что сняла, и вроде даже что-то поняла, но поймете ли вы — посмотрим.
За кадром
Наталья Корнева: Метрические книги, ревизские сказки, исповедные росписи. Да, вам этот набор фраз вообще ничего не скажет, но для Петра Ремпеля, а вот, кстати, он перед вами, и для Дмитрия Белановского эти слова — главное их оружие в борьбе за восстановление семейного древа.
Наталья Корнева: Я села в поезд и приехала на Украину. Когда я увиделась с архивистами, у меня в голове вертелась только одна мысль: задать им вопрос, как можно просто найти свою родословную.
Дмитрий Белановский: Работа в архиве вообще определила мой интерес к истории, к расследованию каких-то загадок. Работа с документами меня как-то стала захватывать.
Петр Ремпель: Если самому заниматься, то это нужно, во-первых, немножко разбираться в этих вопросах, а во-вторых, время нужно. Быстро и легко это не сделаешь.
Наталья Корнева: Но я все-таки приблизилась к ответу на главный вопрос: как узнать свою родословную?
Петр Ремпель: Каждый поиск индивидуальный. Общие рекомендации или какой-то алгоритм поиска очень сложно дать.
За кадром
Наталья Корнева: В общем, наш разговор затянулся на несколько часов, но не буду вас мучить, просто передам вам краткую информацию о том, что нужно в первую очередь делать, чтобы узнать свою родословную. Нужно сначала отправиться к своим родственникам, узнать у них максимальную информацию о своих предках. Нужно узнать все даты: даты рождения, даты смерти. Нужно понимать по местам, где человек родился, где человек умер. Нужно собрать максимальное количество фотографий. Все-все-все старые фотографии собираете и смотрите на подписи на обратной стороне фотографии, потому что там зачастую очень ценная информация. И четвертое: нужно собрать максимальное количество документов, потому что по документам вы тоже поймете, в какой архив идти.
Дмитрий Белановский: Прежде чем идти в тот или иной архив, надо понимать, собственно говоря, зачем ты туда идешь, и что ты собираешься там найти.
За кадром
Наталья Корнева: Архивы в России бывают четырех разных видов: федеральные, региональные, муниципальные и ведомственные. Федеральных немного — всего их около пятнадцати. Они вмещают наиболее ценные в историческом плане документы России. Региональные архивы хранят основную массу источников по истории региона. Они подведомственны местной власти, в частности в Москве мэру города. Муниципальные архивы находятся на балансе муниципалитетов, и, несмотря на то что они довольно маленькие, там очень часто можно найти самую ценную информацию. Ведомственные архивы — это архивы ФСБ или Министерства обороны. Все эти архивы, по сути, друг от друга не зависят. Единого архивного начальства в России нет. Росархив отвечает только за те самые федеральные архивы, и все, но если все архивы открыты для всех, значит, и мне туда можно!
Нелегкий труд архивиста
Наталья Корнева: Всем доброе утро! Мы с Дмитрием и Петром проснулись в центре Львова. Не на улице, а в гостинице. Вот вы приезжаете, например, в город, в архив определенный, и все время бронируете гостиницу только на один день, потому что вы не знаете, куда вы завтра поедете.
Дмитрий Белановский: Маршрут часто бывает непредсказуем, зависит от результатов нашей работы.
Наталья Корнева: А в общей сложности в скольких странах вы побывали, чтобы узнать родословную людей?
Петр Ремпель: В пределах десятка.
Наталья Корнева: Многие спрашивают: какие профессии позволяют путешествовать? Мне кажется, архивист — это одна из тех профессий. А можно стать архивистом-самоучкой без образования?
Петр Ремпель: Все при желании возможно.
Наталья Корнева: Ну что? Сейчас нам предстоит самое интересное — это посмотреть на работу архивистов изнутри, но чтобы мне попасть в архив с видеокамерой, сначала мне нужно оформить читательский билет. Для этого нужен паспорт и две фотографии 3х4. Но единственная загвоздка: я не знаю, пустят меня или нет с видеокамерой туда. Я, конечно, хотела просто пронести ее как скрытую камеру с собой, но мне сказали, это неправильно, и нужно постараться договориться с сотрудниками архива, чтобы меня пустили туда. Сейчас будем пробовать. Здесь прямо так тихо, как в библиотеке.
Петр Ремпель: В этом архиве, оказалось, есть географический и именной указатели. Это в некоторых архивах бывает, но они все равно не все документы охватывают, а некоторую часть, то есть то, что можно взять отсюда, мы, конечно, будем использовать с этих карточек, но ими ограничиваться никак нельзя. Вот смотрим по нашему селу карточки. Это ссылки на документы, но это не все.
Дмитрий Белановский: Пока мы работаем на уровне справочного аппарата.
Наталья Корнева: А здесь нет метрических книг...
Дмитрий Белановский: Нет, они есть, но их надо заказывать.
Наталья Корнева: И их доставят, принесут?
Дмитрий Белановский: Да, только не сегодня. На данном этапе надо просто выписать дела, которые относятся к нашей теме, а дальше уже смотреть, думать, выбирать.
Наталья Корнева: Я вообще хотела сказать, что если бы я была на вашем месте, если бы я работала архивистом, я бы не выдержала, наверное, и часа, потому что я когда листала, искала только название села, я уже хотела спать, я зевала, наверное, каждую минуту. Зато сегодня я узнала, как и с чего начинается работа исследователя. Сначала ты приходишь в архив, берешь путеводитель, и по путеводителю уже понимаешь географию и что конкретно, какие описи требовать у сотрудника, да? По путеводителю ты составляешь список описей. Потом приходишь к сотруднику и говоришь список описей, а сотрудник приносит эти описи, да?
Дмитрий Белановский: Совершенно верно.
Наталья Корнева: И потом вот в этих описях, мы ищем уже и географические сведения, которые нам необходимы?
Дмитрий Белановский: Если они есть.
Наталья Корнева: Либо именные могут быть, да?
Дмитрий Белановский: Указатели.
Наталья Корнева: Если человек был, допустим, какой-то известный, то в принципе там даже в названии описи может быть фамилия, имя того человека, которого мы ищем?
Дмитрий Белановский: Да.
Петр Ремпель: Даже если нет ни именного, ни географического указателей, все равно это дело может к нам относиться, и все равно имеет смысл его заказать.
Дмитрий Белановский: Очень большую роль играет интуиция. По названию описей невозможно, по названию дела точнее, невозможно представить себе, что внутри.
Наталья Корнева: Мы сегодня уже вышли из архива. Мы были сегодня там с десяти утра до пяти вечера, и сейчас направляемся в гостиницу, чтобы забрать вещи. Потом поедем на вокзал и отправимся на поезде до Ивано-Франковска.
О деталях исследования
Наталья Корнева: Ах да! Забыла сказать, что мы вообще делаем на Украине. К нам поступил заказ на восстановление индивидуальной родословной. Оказывается, прабабушка нашего клиента жила ранее в Карпатах, где работала на одного богатого пана и родила от него шестерых детей, но имя пана нам до сих пор не известно, и куда уходят корни, нам тоже непонятно. Помимо архивных записей, наши исследователи еще отправляются на саму местность пообщаться со старожилами и узнать больше о той самой семье. Нам нужно посмотреть ту местность, где стоял раньше дом предков.
Петр Ремпель: Вот по этому хребту нам нужно немножечко спуститься вниз туда в сторону реки, и вот это место — поселок Плоский.
Наталья Корнева: И фундамент где-то здесь находился?
Петр Ремпель: Примерно здесь, да.
Наталья Корнева: Мы доехали до Косово, и, так как погода не ухудшилась, мы решили сразу же поехать дальше.
Петр Ремпель: У нас подъем будет вот… Здесь мы будем спускаться, а подъем у нас, наверное, отсюда будет.
Наталья Корнева: Я только хотела спросить, что мы будем делать, а мы будем просто перелезать. Мы вышли на хребет, и осталось теперь здесь найти фундамент.
Петр Ремпель: Места очень красивые, но жизнь трудная была: бедность, голод, труд. Сколько детей, там не совсем понятно, потому что в разных документах разное количество. Примерно пять человек или шесть. Один утонул, другие дожили до взрослого возраста. Но заказчики, хорошо, что они решились искать, потому что обычно интересуются, у кого там какие-то знатные. Она здесь всю жизнь прожила. Она родилась в 1902 году, когда это Австро-Венгрия была, потом это оккупировала Россия, потом Польша стала, а после Польши в 1939 году Советский Союз до 1941-го, потом немецкая оккупация и опять Советский Союз. Значит, она до 1961 года жила здесь.
Петр Ремпель: В каком Плоском они жили: в первом или во втором? Библиотекарша говорит: «Да, да, да, поняла». И вот когда мы вышли на дорогу, эта библиотекарша нам показала.
Наталья Корнева: Да, фундамент нами не был найден, но зато мы были на том самом периметре, где должен был стоять дом. Но булыжники должны же были сохраниться. Их куда-то могли скатить, я не знаю.
Петр Ремпель: Могли скатить, могли использовать для другого дома.
В гостях
Наталья Корнева: Мы узнали очень много информации о семье благодаря соседке, которая до сих пор проживает в той местности, только не на самой горе, а возле нее, и мы решили снова к ней в гости заскочить, чтобы показать ей фотографию, которую нашли в архиве. Благодаря этой фотографии мы надеемся узнать что-то новое о родственниках искомой семьи. Так мы идем в гости к женщине, которая раньше была соседкой?
Петр Ремпель: Мы уже с ней встречалась. Она довольно подробно рассказывала про семью, хотя больше пятидесяти лет прошло, но как-то память столько сохранила. Я думаю, что в деревнях люди, соседи, ближе друг к другу и знают больше друг о друге, о каких-то внутрисемейных делах. Помните, мы зимой приезжали, про Агафью Шкрибляк спрашивали?
Женщина: Я забулась.
Петр Ремпель: Агафья, которая сверху…
Женщина: А ну иди сюда, бо то пес тявкає, я тебе почую.
Петр Ремпель: Ничего, мы сейчас не помешаем вам?
Женщина: Нi, сідайте, сідайте. Ви будете казати, що ви хотіли. Пес гавкає, а я погано чую, та й не чую, що ви говорите. Ну, це Григорій звався Шкрибляк. Він писався Григорій. По-батькові я не знаю.
Петр Ремпель: Он родственник Агафьи, не знаете?
Женщина: У нас у селі Шкрибляків багато, хіба десь за царя Гороха вони були якісь близькі, а це усе це… Я вам тут нічого не допомогу. Вони [нрзб.][15:45] участків, тут буда свадьба. Ну, та й люди дальші прийшли на цю свадьбу, родина цеї родини, що я їх не знаю назву, але на першу дитину, на цього Степана, то він дав їй кусок поля, та й на самім горбі поставив хату, та й вона собі жила, але вона ходила й тут помогала, й [нрзб.][16:11] все приносила. Ну ось така історія цього. У того Федора є син, якийсь Михайло, але він вже [нрзб.][16:20] Ну, аби були до нього, він, може, щось би розказав про свого тата. Все, що я знаю.
Петр Ремпель: А здесь он живет, Михаил?
Женщина: Ну, оце він рядом побудував трохи низом так.
Петр Ремпель: А сейчас он там живет?
Женщина: Живе.
Петр Ремпель: А можно вас сфотографировать здесь?
Женщина: Мене? Я невбрана така.
Наталья Корнева: По-домашнему зато.
Женщина: Я не хочу.
Наталья Корнева: Красавица вы.
За кадром
Наталья Корнева: Бабушка сказала нам очень много новой информации. Оказывается, на горе до сих пор проживает родственник клиента Михаил. Мы были в селе, где была администрация и библиотека, и мы подумали, что было бы идеально узнать оттуда что-то новое.
«Но Петр просто так не сдался». Продолжение следует
Сотрудник: Я не можу давати доступ до книг будь-кому. Це відпадає зразу цей варіант.
Наталья Корнева: Но Петр просто так не сдался, и все-таки мы пошли в ЗАГС.
Петр Ремпель: Девятнадцатый век и до 1937–1938 год, а дальше более позднее.
Сотрудник: З сорокового року ви не маєте права дивитися на чужих людей.
Петр Ремпель: Просто так они не выдают. Доверенность, которая у нас есть, ее нужно перевести на украинский язык, но мне сказали, что эту информацию мне могут дать, но только когда я все документы покажу, кем он приходится, и то это только про ближайших родственников можно получить копию документов, а так более дальних, в общем, они выдавать не будут.
Наталья Корнева: А что мы делаем с Михаилом, который живет на горе?
Петр Ремпель: С Михаилом нам надо будет встретиться.
Наталья Корнева: Если вы думаете, что сейчас будет продолжение истории, то вы ошибаетесь. У меня было всего двое суток, чтобы приблизиться к работе архивистов и заглянуть в историю чужой родословной. Сейчас Петр и Дмитрий до сих пор продолжают поиски, и, кто знает, возможно, в следующем ролике я покажу интервью с правнуками того самого богатого пана. Как говорят у нас в Международном Генеалогическом Центре: «Там, где другие заканчивают поиск, для МГЦ только начинается настоящая работа!»